Skip to content
  • Categories
  • Recent
  • Tags
  • Popular
  • World
  • Users
  • Groups
Skins
  • Light
  • Cerulean
  • Cosmo
  • Flatly
  • Journal
  • Litera
  • Lumen
  • Lux
  • Materia
  • Minty
  • Morph
  • Pulse
  • Sandstone
  • Simplex
  • Sketchy
  • Spacelab
  • United
  • Yeti
  • Zephyr
  • Dark
  • Cyborg
  • Darkly
  • Quartz
  • Slate
  • Solar
  • Superhero
  • Vapor

  • Default (No Skin)
  • No Skin
Collapse

FòrumCAT

  1. Home
  2. Asklemmy
  3. Do you have “the” or “a” in your language? What language is it?

Do you have “the” or “a” in your language? What language is it?

Scheduled Pinned Locked Moved Asklemmy
asklemmy
18 Posts 17 Posters 0 Views
  • Oldest to Newest
  • Newest to Oldest
  • Most Votes
Reply
  • Reply as topic
Log in to reply
This topic has been deleted. Only users with topic management privileges can see it.
  • W This user is from outside of this forum
    W This user is from outside of this forum
    wendyz@lemmy.ml
    wrote on 11 Jun 2025, 01:07 last edited by
    #1

    I do. The is “el/la” and a is “un/una”.

    In my dad’s language and my second language, it’s “the” and “a”

    S B N P H 12 Replies Last reply 11 Jun 2025, 01:58
    0
    • W wendyz@lemmy.ml
      11 Jun 2025, 01:07

      I do. The is “el/la” and a is “un/una”.

      In my dad’s language and my second language, it’s “the” and “a”

      S This user is from outside of this forum
      S This user is from outside of this forum
      s0larfl4re@sh.itjust.works
      wrote on 11 Jun 2025, 01:58 last edited by
      #2

      russian, nope!

      1 Reply Last reply
      0
      • W wendyz@lemmy.ml
        11 Jun 2025, 01:07

        I do. The is “el/la” and a is “un/una”.

        In my dad’s language and my second language, it’s “the” and “a”

        B This user is from outside of this forum
        B This user is from outside of this forum
        belladonna@mujico.org
        wrote on 11 Jun 2025, 02:21 last edited by
        #3

        Si exista en Español y inglés, son artículos definidos ( el, la, los, las ) y artículos indefinidos ( un, una, unos, unas )

        Yes, they exist in Spanish and English, as indefinite articles ( a, an ) and definite articles, which English has one ( the )

        Japanese does not to my knowledge have any articles, これは何 could mean what is this or what are these. りんご could be one or more apples.

        idk

        1 Reply Last reply
        0
        • W wendyz@lemmy.ml
          11 Jun 2025, 01:07

          I do. The is “el/la” and a is “un/una”.

          In my dad’s language and my second language, it’s “the” and “a”

          N This user is from outside of this forum
          N This user is from outside of this forum
          nurashiny@hexbear.net
          wrote on 11 Jun 2025, 02:33 last edited by
          #4

          In German we have three genders for words, neutral, female and male. These are spread around pretty randomly:

          Die Tür / The Door is female
          Das Auto /The Car is neutral
          Der Bus /The Bus is male

          We also have 'ein' which is the equivalent of "a" in english. Ein Auto / A Car.

          The difference is the same as in german, one is specific, the other more general.

          1 Reply Last reply
          0
          • W wendyz@lemmy.ml
            11 Jun 2025, 01:07

            I do. The is “el/la” and a is “un/una”.

            In my dad’s language and my second language, it’s “the” and “a”

            P This user is from outside of this forum
            P This user is from outside of this forum
            phen@lemmy.eco.br
            wrote on 11 Jun 2025, 02:53 last edited by
            #5

            Portuguese, we do and we use it in everything. Even something simple like "for my Father" most of us say "for the my Father".

            "Sou filho do meu pai"

            Translating literally becomes:

            "am son of the my Father"

            W 1 Reply Last reply 11 Jun 2025, 03:25
            0
            • P phen@lemmy.eco.br
              11 Jun 2025, 02:53

              Portuguese, we do and we use it in everything. Even something simple like "for my Father" most of us say "for the my Father".

              "Sou filho do meu pai"

              Translating literally becomes:

              "am son of the my Father"

              W This user is from outside of this forum
              W This user is from outside of this forum
              wendyz@lemmy.ml
              wrote on 11 Jun 2025, 03:25 last edited by
              #6

              Estou a aprender o português!!

              1 Reply Last reply
              0
              • W wendyz@lemmy.ml
                11 Jun 2025, 01:07

                I do. The is “el/la” and a is “un/una”.

                In my dad’s language and my second language, it’s “the” and “a”

                H This user is from outside of this forum
                H This user is from outside of this forum
                hyacin@lemmy.ml
                wrote on 11 Jun 2025, 03:38 last edited by
                #7

                Yes.

                English.

                T 1 Reply Last reply 11 Jun 2025, 04:32
                0
                • W wendyz@lemmy.ml
                  11 Jun 2025, 01:07

                  I do. The is “el/la” and a is “un/una”.

                  In my dad’s language and my second language, it’s “the” and “a”

                  S This user is from outside of this forum
                  S This user is from outside of this forum
                  surfinbird@lemmy.ca
                  wrote on 11 Jun 2025, 03:40 last edited by
                  #8

                  Funny story. I know an old Chinese man who has a stutter. When he starts a sentence he often repeats the the the the the before he gets going. It sounds like removed removed removed. So far no one has confronted him but I always worry it will happen some day.

                  W 1 Reply Last reply 11 Jun 2025, 04:13
                  0
                  • S surfinbird@lemmy.ca
                    11 Jun 2025, 03:40

                    Funny story. I know an old Chinese man who has a stutter. When he starts a sentence he often repeats the the the the the before he gets going. It sounds like removed removed removed. So far no one has confronted him but I always worry it will happen some day.

                    W This user is from outside of this forum
                    W This user is from outside of this forum
                    wendyz7@thelemmy.club
                    wrote on 11 Jun 2025, 04:13 last edited by
                    #9

                    Oh nooo 😭

                    1 Reply Last reply
                    0
                    • W wendyz@lemmy.ml
                      11 Jun 2025, 01:07

                      I do. The is “el/la” and a is “un/una”.

                      In my dad’s language and my second language, it’s “the” and “a”

                      F This user is from outside of this forum
                      F This user is from outside of this forum
                      fedtemis@feddit.dk
                      wrote on 11 Jun 2025, 04:17 last edited by
                      #10

                      Yes. In danish either “en” or “et” goes in front of nouns like this: “en kat” and “et hus”. This is equal to “a cat” and “a house”.

                      If it’s in specific, it goes at the end of the word instead like this: “katten” and “huset”. This is equal to “the cat” and “the house”.

                      1 Reply Last reply
                      0
                      • H hyacin@lemmy.ml
                        11 Jun 2025, 03:38

                        Yes.

                        English.

                        T This user is from outside of this forum
                        T This user is from outside of this forum
                        tiny_mouse@lemmy.ml
                        wrote on 11 Jun 2025, 04:32 last edited by
                        #11

                        I’ve heard of that one. I think the is “the” and a is “a”.

                        T 1 Reply Last reply 11 Jun 2025, 04:39
                        0
                        • T tiny_mouse@lemmy.ml
                          11 Jun 2025, 04:32

                          I’ve heard of that one. I think the is “the” and a is “a”.

                          T This user is from outside of this forum
                          T This user is from outside of this forum
                          tuck182@lemmy.world
                          wrote on 11 Jun 2025, 04:39 last edited by
                          #12

                          I believe that "a" is either "a" or "an"; it depends.

                          1 Reply Last reply
                          0
                          • W wendyz@lemmy.ml
                            11 Jun 2025, 01:07

                            I do. The is “el/la” and a is “un/una”.

                            In my dad’s language and my second language, it’s “the” and “a”

                            T This user is from outside of this forum
                            T This user is from outside of this forum
                            tja@sh.itjust.works
                            wrote on 11 Jun 2025, 06:01 last edited by
                            #13

                            In german we have der/die/das for the and ein/eine for a.

                            N 1 Reply Last reply 11 Jun 2025, 08:39
                            0
                            • W wendyz@lemmy.ml
                              11 Jun 2025, 01:07

                              I do. The is “el/la” and a is “un/una”.

                              In my dad’s language and my second language, it’s “the” and “a”

                              H This user is from outside of this forum
                              H This user is from outside of this forum
                              huf@hexbear.net
                              wrote on 11 Jun 2025, 06:35 last edited by
                              #14

                              hungarian.

                              • "the" is "a" or "az" (the word "that" is also "az")
                              • "a" is "egy" (the word "one" is also "egy")

                              i think this might be because articles are relatively new in the language.

                              1 Reply Last reply
                              0
                              • W wendyz@lemmy.ml
                                11 Jun 2025, 01:07

                                I do. The is “el/la” and a is “un/una”.

                                In my dad’s language and my second language, it’s “the” and “a”

                                A This user is from outside of this forum
                                A This user is from outside of this forum
                                a_little_red_rat@hexbear.net
                                wrote on 11 Jun 2025, 07:10 last edited by
                                #15

                                If you mean the definite form, then no, Polish doesn't have it. Learning English as a kid was difficult because no teacher could explain it to me in an understandable way.

                                I've been learning a little Romanian lately though and it is there. Romanian is such a weird language. The vocabulary is like a mixture of five other languages, the grammar has gendered words and conjugations, yet it has a strict word order, unlike Polish that thanks to the complex grammar allows for very free reordering.

                                1 Reply Last reply
                                0
                                • W wendyz@lemmy.ml
                                  11 Jun 2025, 01:07

                                  I do. The is “el/la” and a is “un/una”.

                                  In my dad’s language and my second language, it’s “the” and “a”

                                  H This user is from outside of this forum
                                  H This user is from outside of this forum
                                  hiddenlayer555@lemmy.ml
                                  wrote on 11 Jun 2025, 07:11 last edited by
                                  #16

                                  Mandarin:

                                  No "the," you just say the noun and that's it.

                                  "A" or any other quantity of a noun is generalized as a number, followed by a character indicating quantity, followed by the noun. "An apple" is 一个苹果 (yi ge ping guo), 一 literally means one, 个 is the character that denotes quantity (it's the most common one but some nouns have different quantity adjectives), 苹果 is apple. Two is an exception because there's a special character for it that's different from the number two (两个苹果 as opposed to 二个苹果), but every other number quantity is the same as the number itself.

                                  1 Reply Last reply
                                  0
                                  • T tja@sh.itjust.works
                                    11 Jun 2025, 06:01

                                    In german we have der/die/das for the and ein/eine for a.

                                    N This user is from outside of this forum
                                    N This user is from outside of this forum
                                    nichtelias@sh.itjust.works
                                    wrote on 11 Jun 2025, 08:39 last edited by
                                    #17

                                    Don't tell them about the noun cases though

                                    1 Reply Last reply
                                    0
                                    • W wendyz@lemmy.ml
                                      11 Jun 2025, 01:07

                                      I do. The is “el/la” and a is “un/una”.

                                      In my dad’s language and my second language, it’s “the” and “a”

                                      P This user is from outside of this forum
                                      P This user is from outside of this forum
                                      projectmoon@forum.agnos.is
                                      wrote on 11 Jun 2025, 08:42 last edited by
                                      #18

                                      Icelandic has no word for "a." A noun without a definite article suffix can be either "noun" or "a noun." Then there is a suffix for definite article (epli "apple" -> eplið "the apple"). There is also a slightly more obscure hinn/hin/hið which can mean "the" as a separate word, but that's not really used in most situations.

                                      1 Reply Last reply
                                      0
                                      Reply
                                      • Reply as topic
                                      Log in to reply
                                      • Oldest to Newest
                                      • Newest to Oldest
                                      • Most Votes

                                      8/18

                                      11 Jun 2025, 03:40


                                      • Login

                                      8 out of 18
                                      • First post
                                        8/18
                                        Last post
                                      0
                                      • Categories
                                      • Recent
                                      • Tags
                                      • Popular
                                      • World
                                      • Users
                                      • Groups